jeudi 14 juillet 2011

Fwd: traduire du chinois communautaire



Envoyé de mon iPhone

Début du message transféré :


Salut à tous,

A la réunion du conseil communautaire un élu s'est exprimé sur la fusion de la communauté de commune. Seulement, je ne comprends pas ce qu'il dit et je suppose que le lecteur de mon blog non plus: quelqu'un pourrait-il me faire une traduction avec les observations qu'il voudra? Merci mille fois:

M. MAIRE remarque que cette réforme appelle deux remarques l'une sur les aspects financiers, l'autre sur la vision politique et le sentiment d'appartenance à un territoire. Sur l'aspect financier, il estime que la présentation financière faite par les services de l'Etat tient assez fortement du miroir aux alouettes. Il remarque que depuis plusieurs années le contexte financier des collectivités est tendu. Il est alors prudent de considérer que les augmentations de DGF présentés ne sont pas garanties, encore moins dans la durée. En effet, la somme des augmentations promises aux nouveaux groupements représente plus de 8 millions d'€ pour l'Indre-et-Loire. On peut donc s'interroger sur le financement de cette augmentation qui sera sans doute pris sur les dotations ordinairement allouées aux communes. Or celles-ci sont déjà fragilisées et seront donc sans aucun doute amenées à procéder à une hausse des impositions. La proposition préfectorale s'appuie en outre sur une projection avec un Coefficient d'Intégration Fiscale à 0,5 (pour rappel celui de la CCTS en 2010 était de 0,22). Ce CIF à 0,5 signifierait un doublement du niveau des compétences prises par la CCTS. M. MAIRE rappelle que le CIF est un «concours et non un examen» et que seuls les meilleurs sont gagnants. La CCTS avec un CIF à 0,5 est une douce illusion, ceux qui ont déjà un CIF élevé remporteront la mise. Pour entrer dans la course, il faudra aller plus vite et plus fort, alors que les débats sur les prises de compétences peuvent être longs et difficiles. Le risque est donc de voir rapidement les communes vidées de leurs compétences. A terme, il est donc peu probable que le contribuable en sorte gagnant.

Pierre
--



7 commentaires:

Anonyme a dit…

C'est une question du maire d'Anduze ?

Anonyme a dit…

C'est simple :
le CIF c'est fait pour inciter les communautés à avoir le plus de services intercommunaux donc en commun :le tourisme,la petite enfance ,l'assainissement, etc ...
La récompense c'est une dotation (des sous) en plus MAIS en Touraine comme à Alès :
Plus il y a de communautés à se partager le gâteau plus la part de chacune va diminuer.
En raison de l'état des finances de l’État le gâteau va aussi diminuer .
Notre ami Tourangeau ajoute qu'il est à craindre que cette dotation ne soit prise dans un budget global au détriment des communes.
(Tu perds d'un coté ce que tu gagnes de l'autre )

HS

Anonyme a dit…

C'est un langage de "technicien initié" mais ce qui est clair, c'est que le contribuable va trinquer et que les communes vont se vider de leur substance ! C'est sur Pierre connait son sujet mais ce n'est pas un grand communicant. Les deux vont-ils ensemble ? Nous on en connait où c'est l'inverse et même où c'est ni l'un ni l'autre !

Pierre a dit…

Merci à vous, c'est un propos que j'ai relevé qui venait d'un délégué au CC Touraine Sud. Ce monsieur est le seul a avoir un peu approfondi, et il s'adressait à des collègues initiés. Je voulais avoir la traduction pour les autres, le média quoi. Et je crois que c'est effectivement ce qui manque, la traduction du mandarin qui manque tellement: je peux dire qu'à mon niveau, l'explication de HS est suffisante pour continuer mon boulot de traducteur. Merci.

Anonyme a dit…

Merci HS ! ce qui signifie que le CIF du Grand-Alès jusqu'alors très élevé ne peut que "baisser" et "s'atténuer" dans le budget global pour l'ensemble des intercommunalités. C'est quand même difficile à démontrer pour les non initiés, et pourtant ! Ce qui préfèrent aller vers les "urbains" supposés plus riches que les "ruraux", risquent d'avoir le réveil douloureux ! Surtout les petits bourgs et les communes rurales. Comment le chant des sirènes grand-alésiennes peut-il faire encore illusion ? Anduze, Cardet ? Ne voyez-vous rien venir ? C'est désespérant !
Ulysse

Anonyme a dit…

Pierre conclut son propos en disant qu'il est peu probable que le contribuable en sorte gagnant ? Soyons réalistes, le contribuable n'est jamais gagnant (sauf le très très riche), mais il est seulement "plus ou moins" perdant.

Anonyme a dit…

Le langage technocratique est conçu pour que le commun des mortels ne COMPRENNE SURTOUT PAS ! Une "traduction globale" pourrait être :
"Il est normal et républicain (ou démocratique, au choix) que ce soit VOUS qui payiez la vaseline !"